Сегодня мы заканчиваем публиковать материал Ирины Накисен, исследующей современные школы. Заключительная 7 часть. Ждем ваши отзывы и комментарии.
Летняя программа – польза и открытия
Для того чтобы протестировать школу, а также для того, чтобы переход на новый язык обучения прошел успешно, мы решили записать детей на летнюю программу. Она организуется школой каждый год в июле месяце на двух языках: английском и французском. Каждая из этих групп делится на три возраста: детсадовцы, ученики младших классов и тинэйджеры.
Каждая неделя посвящена какой-либо теме. 4 недели – 4 темы. На каждой тематической неделе изучается относящийся к ней словарный запас на выбранном языке, а также организуется тематические культурные походы и игры. У нас были Олимпийские игры, Изобразительное Искусство (в частности, импрессионисты) и Французская кулинария.
Таким образом, на первой неделе дети изучали слова, связанные со спортом, ходили в Музей спорта и устраивали собственные Олимпийские игры. На второй неделе – искусство, живопись, музей Моне, самостоятельное творчество с использованием техники импрессионистов. Третья неделя – Музей шоколада, выпекание тортов и слова, связанные с продуктами и кулинарией. Часы занятий – с 9.00 до 16.00, но существует возможность оплатить дополнительное время в школе – «продленку» до 18.00, что мы и сделали.
В первый день я пришла немного пораньше – в 16.30, во второй – в 17.00. Именно тогда мои дети мне в ультимативной форме заявили, чтобы я и не думала больше приходить раньше 18.00. Даже если я изредка приходила на 10 минут раньше, в 17.50, они отказывались покидать школьный двор раньше 18.
Видимо, адаптация прошла достаточно успешно и школа выбрана правильно. А в августе во время отпуска мы смогли на практике убедиться в том, что дети могут самостоятельно общаться на английском, что с ними до этого не происходило. Так что как очевидец могу подтвердить, что польза от летней программы действительно есть.
Начинаем учиться
Ну, вот, и приближается начало нового учебного года. Каким он будет? Программа для младших школьников, PYP, по которой начнут учиться наши дети, внушает оптимизм.
Она будет включать следующие блоки: Словесность (английский и родной язык (в нашем случае, французский), а также дополнительно можно будет выбрать третий, русский), Математику, Искусство, Науку и Технологии, Личное, социальное и физическое воспитание.
Маленький человек отвечает на следующие вопросы:
- Кто мы?
- Где мы находимся в пространстве и времени?
- Как устроен мир?
- Что происходит на нашей общей планете?
- Как мы выражаем себя?
- Как мы организуем себя?
- Он формирует социальные навыки:
- ответственность, уважение к другим, кооперацию, навыки разрешения конфликтов, принятия групповых решений, «примеряет» на себя различных групповые роли.
- Обучение коммуникативным навыкам:
- умению слушать, говорить, читать, писать, невербальной коммуникации.
(Мне, как тренеру, обучение социальным навыкам показалось особенно важным и интересным, так как я на практике видела, что обучение этим навыкам взрослых людей, имеющих уже сформированные установки и принципы, проходит очень сложно, а очень часто и безуспешно).
- Обучение мыслительным навыкам: приобретению знаний, их восприятию, применению, анализу, синтезу, диалектическому мышлению.
- Обучение исследовательским навыкам: формулированию вопросов и проблем, наблюдению, планированию, сбору информации и ее регистрации, а также организации, интерпретации и предоставлению данных.
- Обучение навыкам управления собой: двигательной функции, ориентации в пространстве: самоорганизации, тайм-менеджменту, организации собственной безопасности, здоровому образу жизни, поведенческому коду.
* * *
На самом деле, мне очень интересно посмотреть, как все правильные, красиво сформулированные в теории принципы и постулаты IB программы будут осуществляться на практике. Будет ли совпадать в данном случае теория с практикой? И как это будет получаться у моих детей? Будут ли они так же успешны в этой школе во Франции, как в прошлом году в Москве? Ведь впереди много волнений и стрессовых моментов – переезд в Париж, изменение языка обучения, новые школьные порядки. Как все это пройдет? Обещаю держать вас в курсе.
Если у кого-либо из читателей возникли дополнительные вопросы по школам, которые мы посетили, по программам обучения, я с удовольствием на них отвечу.
Ирина Накисен
P.S. По «горячим следам» учебного года. В школу идут с удовольствием, потому что там все «зажигают». Каждого из новеньких учителя постарались посадить за парту с кем-то из носителей его родного языка. Моя дочь сидит с французским мальчиком Лео, сын – с русской девочкой Лизой. Если на уроке им что-то непонятно, то их товарищи по парте могут помочь. Таким образом, разговоры и вопросы на уроке не только не запрещаются, но и поощряются! Домашних заданий не очень много, но постоянную обязательную часть — 20 минут чтения на любом языке — дети выполняют с удовольствием, Мы уже прочитали несколько английских, французских и русских книг.
Несколько слов об авторе:
Ирина Накисен имеет финансово-экономическое и языковое образование, а также степень МBA французского университета Nancy2.
С 2005 года специализируется на создании и проведении управленческих тренингов для среднего и высшего менеджмента, а также работе с кадровым резервом компаний по развитию управленческих знаний, умений и навыков.
Написала несколько статей по применению управленческих техник (например, техники постановки цели, постановки вопросов, мотивации и т.д.) в развитии и воспитании детей.